Château du XIXème, de 300 m² habitables avec une dépendance aménagée de 265 m ² et un pigeonnier. Parc arboré de 5000 m² entièrement clos avec piscine. Situé à l'entrée d'un village avec tous les commerces et écoles.
Impressive end of 19th-century Château whose renovation work needs finishing. Former hunting lodge of 400m² of net living area with many original features in good condition. 20 rooms, outbuildings, park, pond, on 11,5 Ha of land. Peaceful setting.
Elégant château de village du XIXe, restauré, offrant 621m² habitables répartis sur 3 niveaux avec 9 chambres avec salle d'eau et plusieurs salons. Parc de 5000m² dominant le Lot.
Grand potentiel pour une exploitation professionnelle.
Hiding place on a hill in the black Perigord, in 11,5 wooded and undulate acres. Little castle with two towers, large reception rooms. Outbuildings. Swimming pool. High privacy. No nuisance. Close to a village with amenities in Sarlat area.
Wine-growing estate. 10Ha vineyards of Fronsac production. Numerous buildings. maison de maitre 300m² , independent house of 150m² , former wine chais, garages. Old threes garden. Nice view.
Beau château authentique et discret situé dans un parc au milieu du Réserve de faune et flore sauvage, dominant la campagne environnante. Possibilité réceptions, 12 chambres dont 5 chambres d'hôtes. Terrain 15Ha.