19th-century fine residence to restore. Fine external elements. Total net living space 1360m², set on 3ha of wooded grounds. Many outbuildings to restore. Located on the edge of a village with all amenities.
Authentique maison de ville du XV ème de 200 m² habitable, 130 m² de combles aménageables, avec 170 m² de dépendances ainsi qu’un jardin et une cour intérieure de 500 m². Située au cœur d’une ville touristique avec tous les services et commerces.
Fine 18th-century Chartreuse of 350m² with outbuilding of 100m² on a 3ha wooded park. Large volumes. Living room with fireplace 50m², dining room 45m² and 5 bedrooms. Calm and protected environment 10mn away from a town. Stud farm and golf nearby.
Beau château du 17ème et 18 ème de 700 m² habitable et 350 m² de combles aménageables avec une dépendance de 120 m², une de 85 m², une cave voûtée de 63 m². Situé au cœur d’un village sur 4500 m² de parc
Maison forte ISMH pour l’extérieur, répertorié comme Château du XIIème et XIIIème siècle, de 270 m² habitable, et 80 m² de dépendance sur 6 ha de terrain boisé avec source, étang, et petite rivière. A 5 mn du village avec toutes commodités.