Beautiful property , with 2 fines residences surrounded by nearly 4 hectares, overlooking the Dordogne Valley, in the heart of Black Périgord. Hunting lodge from XVII and XVIII th century, and an old stone barn offering about 450 m².
Close to the beach, farmhouse of the 18th, entirely renovated with a beautiful courtyard. This property offers a main house, a rental business with two reception rooms, a professional kitchen, gites, chambres d'hôtes and outbuildings for horse lovers.
Ferme du 17 ème en partie rénovée d'environ 450 m² habitables avec chambre d'hôtes et gite sur 26 HA de bois et de terres non cultivées. Pigeonnier et four à pain. Grange et étables de 500 m² environ, situé en campagne proche des services.
Chartreuse du 18 ème de 525 m² habitables sur 1,5 HA de terrain environ, comprenant 3 gites équipés et un appartement meublé, une partie habitation avec trois chambres d'hôtes. Position dominante, proche des premiers services.