House and attached barn converted in a residence with charm of about 180sqm in an overlooking location in the heart of the “Causses du Quercy” Regional Country Park. Terraces, pool, park 1ha.
In the quercy blanc, quiet place for this property with 17th-century stone house, old chapel, outbuildings, swimming pool, tennis, in the middle of 13 hectares with 10ha wooded. From 10mn aminities and 30mn airport and gare Tgv.
Calme et sérénité. Très belle maison girondine parfaitement restaurée, agréable à vivre. Aménagée avec le goût pour le confort et pour les éléments anciens. Grande pièces de réception. Maison d'amis. Grande grange aménagée. Piscine. Puits. Parc paysager.
Sur le chemin de Saint Jacques de Compostelle, maison ancienne rénovée avec piscine intérieure chauffée, terrasses avec vue sur la campagne et dépendances aménageables sur 4500m² de terrain. Au calme et sans vis à vis. Idéal chambre d'hôtes et gîte.
Typical Quercy stone character house offering 323 m² of living space. Barn of 70 m² with an extra sheltered area of 44.5 m², adjoining stables of 22.5 m² on 5000 m² of land. Well. Nice setting with superb three hundred year old oak trees.
Overlooking the valley and enjoying an exceptional panoramic view, beautiful collection of bright stone buildings in the Querçy region, set on 4ha of hilly grounds. Swimming pool with salt, kitchen garden, outbuilding.