Near Bergerac, farmhouse composed of the main house offering 160m² of living space , a 60m² gite, a 49m² second cottage and a guest room. Two outbuildings to renovate. Swimming pool. The combination is set on 4118m² of land.
In the heart of Perigord Pourpre and near Bergerac, all three houses, perfectly restored with two swimming pools, tennis courts, sauna, and a spring fed, all on 4.3 acres close to the shops.
Ferme du 17 ème en partie rénovée d'environ 450 m² habitables avec chambre d'hôtes et gite sur 26 HA de bois et de terres non cultivées. Pigeonnier et four à pain. Grange et étables de 500 m² environ, situé en campagne proche des services.
Ancien corps de ferme rénové avec deux gîtes et piscine dans un hameau, environnement calme proche de toutes commodités. A 30 minutes d'une ville avec TGV et Aéroport. Possibilité d'acquérir 6ha de terrain en plus.
Chartreuse du 18 ème de 525 m² habitables sur 1,5 HA de terrain environ, comprenant 3 gites équipés et un appartement meublé, une partie habitation avec trois chambres d'hôtes. Position dominante, proche des premiers services.
Old farm of the XIXth century ideally situated on a plot of 8757 m² with swimming pool and stream at the gates of a beautiful village Perigord Noir with all amenities. House of 119m ² with possibility further development of 110m ². Second house of 116m ².