Old mill on the Charente river, with two outbuildings converted in to comfortable holiday accommodations. All buildings have been renovated respecting the region's style. Outbuildings, swimming pool. Park of 5ha. Exceptional environment.
Situated in an ideal sector for "eco-tourism" and set on a wooded park of 1ha, guest-oriented property, comprising a farmhouse in excellent condition, with 4 chambres d'hôtes and several buildings comprising 14 tourist dwellings to be completed.
Halfway between Caen and Bayeux, all the charm of the countryside for this maison de Maître of about 200m² in perfect condition. Gîte, horse stable, large outbuildings waiting to be restored, new roofs. Set on 2ha of land, riding circuit, paddocks, river.
Ensemble immobilier de caractère composé d'une maison de charme de 150 m², d'un gîte neuf de 60 m² bénéficiant d'une superbe vue,dans un environnement préservé de bois, de prés et de sources de 15Ha.Accès direct à rivière
Dans un environnement boisé en sortie de village. Grande demeure bourgeoise en très bon état offrant 500m² de surface habitable avec piscine sur un terrain de plus de 2 ha. Nombreux annexes troglodytiques. Activité de chambres d'hôtes et gîtes.
15 minutes from the beach, this farm has been renovated as a family house and a complex of 5 gites accommodating 32 people. A huge hangar at the back complete this property on 9000m² of landscaped garden with heated pool.