Maison de maître of 300 m² of net floor area with high standard features, swimming pool and well on 3600 m² of secured and enclosed wooded park, situated on the edge of a town. Ideal for a private practice or chambres d'hôtes.
Maison de caractère, excellentes prestations de 345 m² habitable sur 12600 m² de parc et bois. Situé en campagne à 5 km de toutes commodités. Piscine chauffée avec balnéo.
Fine 18th-century Chartreuse of 350m² with outbuilding of 100m² on a 3ha wooded park. Large volumes. Living room with fireplace 50m², dining room 45m² and 5 bedrooms. Calm and protected environment 10mn away from a town. Stud farm and golf nearby.
Belle demeure de caractère de 620 m² habitable sur 78000 m² de parc entièrement clos avec piscine. Dépendances de 310 m² dont 1 gîte de 60 m², orangeraie de 50 m², 100 m² à restaurer. Situé près d’un fleuve, au calme, proche des commodités.
Manoir du 15 ème de 400 m² habitable sur 4000 m² de parc ombragé avec une grange de 300 m², deux maisonnettes de 25 m², et 70 m², un pool house avec loggia de 50 m². une piscine chauffée, avec vue sur la vallée, à 17 km d’une ville de 30 000 habitants.
Cet ancien prieuré du XIV ème, de 1117 m² habitables et 477 m² de dépendances, comprenant 18 chambres entièrement équipées, sur 15000 m² de terrain arboré avec piscine. Charme et quiétude, à 7 km des services.