In a lovely and quiet environment, charming prieuré from the 17th century of 600m² in perfect condition. Original features. Outbuildings and guest house. In a wooded and enclosed park of 1 hectare. At about 110Kms from Paris close to motorway access.
A 5mn de la mer, maison de caractère du XVIIIe d'environ 262m², 4 chambres, belle salle de réception 62m² avec cheminée monumentale. Terrain arboré de 3200m², trois dépendances de 12, 55 et 75m² et piscine. École primaire à pied, proche commerces.
Dominant le village touristique sur le circuit des vins de Cahors, belle demeure XVIIIème développant 340m² habitable, superbes caves voutées aménagées et dallées,vue panoramique sur un terrain de 5163 m², vue panoramique.
Nestled in a lovely park of 1.7 ha, beautiful early 20th-century Residence, spacious and bright with fine elements, offering 500m² habitable, with 8 bedroom suites, ecological pool, outbuildings, well. Close to amenities.
Fine 16th-century maison de Maître, very comfortable with three well-converted and air-conditioned outbuildings, a swimming pool with solar heating system, summer kitchen, outdoor automatic lighthing, set on 7300 m² of wooded park.
Set in a dominant position, Château from the 18th century, and 600m²of living space. 2.5 hectares of wooded park with a pond. Chapel, garduian house, barn, and stables. However, some general fitting out work is needed throughout along with some renovation