Fine property comprising a beautiful and comfortable 13th-century "Maison Forte" of 300 m² and fitted outbuildings (700 m²) including 3 gîtes (260 m²). Ancient chapel. Swimming-pool. Vegetable garden. 20Ha of woods and meadows. Lovely environment.
In the Dordogne, luxurious residence of the 18th century beautifully set on 2 Ha of land. Many character features : Vaulted cellars, enclosed grounds by stone walls, fields, swimming pool, lake, farmhouse with pigeonnier, partly converted into gites.
Manoir des XVI et XVII siècles restauré sur 450m² habitable avec cour intérieure protégée par un porche. 10ha de prés et bois avec piscine et une vue panoramique .Nombreux éléments d'origine. Accès par chemin privé.
Authentic and beautiful early 18th-century Chartreuse of 290m², with its vegetable garden, in a lovely and protected environment of 26Ha of woodland and fields, 2 springs, well and 2 streams. Guest house of 135m², outbuildings and swimming pool.
Bel ensemble immobilier du XVIIème siècle constitué d'un manoir de 220m², d'une maison de métayer de 133m², d'un ancien four à pain de 35m², d'un clédier, d'un puits, constituant un enclos de murs en pierre. Le tout sur 6 hectares de bois et prés.
Fine property comprising a 19th-century manor-house of 216m² with an outbuilding of 272m² and 3 gites. Park of approximately 1.1 hectare. Close to shops, schools and tourist activities.